翻譯來源http://www.yomiuri.co.jp/entertainment/stage/theater/20100910-OYT8T00549.htm

歌人伊藤一彦桑(66)與演員堺雅人桑(36)是一對在21年前於縣立宮崎南高校相遇的師徒。兩人經常在生活指導室聊天,堺桑也跟老師一樣以就讀早稻田學習成為演員之路為志向。今日10號,兩人初次的合著公開發售。因感情深厚的師徒關係而聯結的兩人,對於學校的回憶或鄉土的歌人˙若山牧水的短歌等進行了一場對談。

歌人˙伊藤一彦 毫無偽裝呈現生命力的言語

伊藤 堺桑從高一開始便是位「有所思考」的學生呢。對我所教授的無關升學考試的現代社會頗感興趣,經常發問。

堺 以西洋哲學來說,當疑問產生時,答案多少也會有個底――。這是上課時老師告訴我們的話。何謂哲學。何謂人類。老師對當時的我來說是個能讓我思考許多宏觀問題的存在。

伊藤 你是這麼想的呀,會不會也是因為堺桑是個經常「存疑的人」所致呢。

堺 因為想一個人霸佔老師,所以常往生活指導室跑。即使沒有煩惱的事也一付很煩惱地樣子跟老師說話。也因為演劇部的社團教室就在附近所致。

伊藤 老師有空嗎?常這樣一邊問一邊進來呢。

堺 對呀,真的是個十足的患者。

伊藤 原本,老師與學生間能深交的話,應該是怎樣的話都能分享。不過構築如此關係,一定是彼此都能真誠地將心裡話說出。我之所以被牧水的和歌吸引便是因他是真的將想法、內心所深刻感受的部份誠實地歌詠呈現。

<白鳥は哀(かな)しからずや空の青海のあをにも染まずただよふ>

堺 牧水的和歌是言語及身軀融為一體而成的作品。這其中含有的「哀傷」也是其內心深處感受到的部份,因此透過其手傳達。演員是以身軀演繹台詞詮釋的。不論是綴飾多麼華麗的台詞,都是伴隨著演員此人的口頭禪或氣息等身軀的感覺傳達給觀眾。感覺兩者是相通的。

伊藤 <なにゆゑに旅に出づるや、なにゆゑに旅に出づるや、何故に旅に>或許牧水大多數的作品都有軀幹吧。不過就如同牧水說的「短歌是我生命中的碎片」一樣,沒有偽裝呈現生命力的言語存於其中。

堺 即使不是寫得很棒的和歌,我的內心深處亦有著他是如此歌詠生命的實感存在,令人感受其了不起的地方。當我從大學中退以演員為目標的時候,非常希望演技能得到「很棒」的認同。不過30歲過後聽到如是評價時並不覺欣喜。當別人如此稱讚時,反而覺得光是演技好似乎只是琢磨表面而已。

伊藤 我在20~30歲時也想寫出很棒的和歌。大學畢業後我回到宮崎,學生時代的好友活躍於東京的和歌界中。在遠地寫作和歌的自己會變得如何呢……。不過,為了得到他人讚賞所寫的和歌全都是登不上台面的失敗作。

演員・堺雅人 身軀與和歌融為一體

堺 不過從另一角度來看,不想輸給他人的鬥志出現的時期,對自身的成長來說也是必要的。

伊藤 得到何種評價都無所謂。詩歌這玩意是當下認清自己,能誠實以對時就能寫得出和歌。牧水是個不論他人如何評價都對自己所作的和歌充滿絕對自信的人呢。

堺 確實在演戲的時候,首先須具備的就是要有相信自己的堅強。不過,同樣的也要時時質疑自己。全然相信自己也定會伴隨著沉淪。

伊藤 沒錯,能質疑自己的種種是堺桑所擁有的優點。你有著因熱情產生行動力的一面,同時也擁有沉著冷靜詰問自身的一面。這雙面性是很有趣的。

堺 老師,真的不論何事都會稱讚我呢。

伊藤 改天在生活指導室裡好好聊聊你的事,以「堺雅人論」為題……。

堺 請一定要給我這個機會。

伊藤 堺桑的內心深處有個不輕易動搖的自己存在喔。不論是人生也好演技也好,煩惱再多都好。如果能對煩惱的自身不以「這樣煩惱的自己是不行的」加以否定的話便可。就像面對無可預知的未來,我認為內心深處相信自己的堅強是必要的。

堺 事實上,我常常猶疑不定呀。倒不如說在我心中絕不會撼動的是活生生的伊藤老師的姿態。給我有如學院派的感受,一起喝酒時能包容一切的人,雖然也有時常於眼鏡深處射出精光的恐怖感。是我心中理想的成人呢……。

伊藤 哈哈哈。我應該不是個值得如此讚訟的老師。

堺桑真的很喜歡伊藤老師呀!竟想「霸佔」老師(爆)!不過年少堺桑喜歡引人注意是一定的:P是說常在思考哲學的人,旁人定跟不上他的腳步!嘆~

sakaimasato 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Nikki
  • 再次感謝ryo!如果堺桑是我老師,我想我也會霸著他不放吧!(妄想)
    不過堺桑能有今天,或許身為飯的我們都該好好感謝伊藤老師啊!
  • 字裡行間真的可以感受到堺桑與老師之間的情誼!
    我想堺桑早在高中時期就遇到了生命的「貴人」,讓他的演戲之路雖然走得坎坷卻堅定不移!沒有伊藤老師的「心理諮商」,只怕堺桑還在迷惘中吧!?
    感謝伊藤老師+1!(更希望有機會遇到像「堺桑」一樣的老師~還是在妄想:P)

    sakaimasato 於 2010/09/22 15:22 回覆